21:47 Jan 7, 2003 |
German to Spanish translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mario Le?n Local time: 07:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | EVD (Departamento Confederal de Economía) |
| ||
3 | Departamento Federal de Economía |
|
EVD (Departamento Confederal de Economía) Explanation: Este texto es suizo, ¿no? -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-07 23:29:27 (GMT) -------------------------------------------------- Si es un concepto aislado dentro de un listado, pondría \"confederal\", con lo cual se sabe enseguida que es de Suiza. Si lo traducimos por \"federal\" puede confundirse con una institución alemana o austriaca. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Departamento Federal de Economía Explanation: Así aparece en la página oficial del EVD en francés: Département fédéral de l'économie http://www.evd.admin.ch/evd/index.html?lang=fr&PHPSESSID=3ae... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.