KudoZ home » German to Spanish » Other

System betreiben

Spanish translation: operar un sistema

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Systema betreiben
Spanish translation:operar un sistema
Entered by: Karin Forsthuber
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:42 Jul 5, 2003
German to Spanish translations [PRO]
/ software para videovigilancia
German term or phrase: System betreiben
ein System betreiben,
Karin Forsthuber
operar un sistema
Explanation:
Tiene varios significados, entre otros el de hacer funcionar o poner en funcionamiento, dirigir o explotar un sistema.

Confirmado en el Wörterbuch der Industriellen Technik, Dr. Ing. Richard Ernst (HERDER).

Saludos,

V
Selected response from:

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 20:31
Grading comment
me confirmas lo que yo habría elegido, muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4operar un sistema
Valentín Hernández Lima
4 +1controlar un sistema
Ramon Somoza


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
operar un sistema


Explanation:
Tiene varios significados, entre otros el de hacer funcionar o poner en funcionamiento, dirigir o explotar un sistema.

Confirmado en el Wörterbuch der Industriellen Technik, Dr. Ing. Richard Ernst (HERDER).

Saludos,

V

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 20:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4692
Grading comment
me confirmas lo que yo habría elegido, muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karlo Heppner
54 mins

agree  Magda Negrón
1 hr

agree  Ramon Somoza: Es la mejor, aunque proponga una variante...
1 hr

agree  ernst
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
controlar un sistema


Explanation:
como alternativa a la de Valentín, que también es correcta

Ramon Somoza
Spain
Local time: 21:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 182

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jose Perez
14 hrs
  -> Muchas gracias, Jose
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search