KudoZ home » German to Spanish » Other

Holzhandwerk, Metallhandwerk, Bauhandwerk

Spanish translation: carpintería, herrería, construcción

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Holzhandwerk, Metallhandwerk, Bauhandwerk
Spanish translation:carpintería, herrería, construcción
Entered by: vhz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:11 Dec 2, 2003
German to Spanish translations [Non-PRO]
German term or phrase: Holzhandwerk, Metallhandwerk, Bauhandwerk
¿Cómo traducirías al español estos oficios? Danke im Voraus
raulruiz
Local time: 04:59
carpintería, herrería, construcción
Explanation:
creo que se trata de oficios y no de artesanía
Selected response from:

vhz
Local time: 04:59
Grading comment
Gracias
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2carpintería, herrería, construcciónvhz
4Artesanía en madera, artesanía en metal y construcción artesanal
Valentín Hernández Lima


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Artesanía en madera, artesanía en metal y construcción artesanal


Explanation:
Siendo la definición de Handwerk:

Handwerk
selbstständige] berufsmäßig ausgeübte Tätigkeit, die in einem durch Tradition geprägten Ausbildungsgang erlernt wird u. die in einer manuellen, mit Handwerkszeug ausgeführten produzierenden od. reparierenden Arbeit besteht:

ein bodenständiges, Holz verarbeitendes, künstlerisches Handwerk; das Handwerk des Schneiders, Töpfers; ein Handwerk ausüben, [be]treiben, [er]lernen; Es gibt Müller, die mehr verstehen als ein ehrliches Handwerk (Waggerl, Brot 91);

Duden: Das große Wörterbuch

Saludos colegiales,

V


--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2003-12-02 17:23:50 GMT)
--------------------------------------------------

Aunque Bauhandwerk tiene su acepción propia como <ramo de la construcción>, o <industria de la construcción>.

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 03:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4692
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
carpintería, herrería, construcción


Explanation:
creo que se trata de oficios y no de artesanía

vhz
Local time: 04:59
PRO pts in pair: 903
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Javier Ramirez
3 hrs

agree  Rosa Diez Tagarro
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search