KudoZ home » German to Spanish » Other

Brunnenschale

Spanish translation: la taza de la fuente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Brunnenschale
Spanish translation:la taza de la fuente
Entered by: Lotti
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:20 Dec 14, 2003
German to Spanish translations [PRO]
German term or phrase: Brunnenschale
una fuente en una plaza
xxxTraduset
Local time: 07:41
la taza de la fuente
Explanation:
así lo traduce Langenscheidts, si te sirve.

Saludos
Selected response from:

Lotti
Argentina
Local time: 03:41
Grading comment
Gracias!!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5la taza de la fuenteLotti
5estanque de la/una fuente
Pablo Grosschmid
2la concha/bandeja de la fuente
Ramon Somoza


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
la concha/bandeja de la fuente


Explanation:
Debe ser la parte de la fuenta que recoge el agua para dejarla luego caer en el estanque principal - reconozco que no estoy muy seguro cómo se dice, concha/banadeja son sólo dos sugerencias...

Ramon Somoza
Spain
Local time: 07:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 182
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
estanque de la/una fuente


Explanation:
adonde cae el agua

Pablo Grosschmid
Spain
Local time: 07:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2194
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
la taza de la fuente


Explanation:
así lo traduce Langenscheidts, si te sirve.

Saludos

Lotti
Argentina
Local time: 03:41
PRO pts in pair: 122
Grading comment
Gracias!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search