KudoZ home » German to Spanish » Other

Feldscher und Werbeoffizier

Spanish translation: enfermero del ejército y oficial de reclutamiento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Feldscher und Werbeoffizier
Spanish translation:enfermero del ejército y oficial de reclutamiento
Entered by: Сергей Лузан
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:55 Dec 30, 2003
German to Spanish translations [PRO]
German term or phrase: Feldscher und Werbeoffizier
el padre de Schiller fue
xxxTraduset
Local time: 20:04
practicante/(enfermero) y oficial de reclutamiento
Explanation:
practicante/(enfermero) y oficial de reclutamiento. ¡Suerte, Silvia!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-31 09:43:21 (GMT)
--------------------------------------------------

\"enfermero del ejército y oficial de reclutamiento\" parece mejor.
Gracias y ¡Feliz Año Nuevo, Josef Vollmann!

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-03 20:57:46 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡Gracias y danke por el grading y ¡Próspero Año 2004, Silvia!
Selected response from:

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 22:04
Grading comment
GRACIAS!!!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1practicante/(enfermero) y oficial de reclutamiento
Сергей Лузан


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
practicante/(enfermero) y oficial de reclutamiento


Explanation:
practicante/(enfermero) y oficial de reclutamiento. ¡Suerte, Silvia!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-31 09:43:21 (GMT)
--------------------------------------------------

\"enfermero del ejército y oficial de reclutamiento\" parece mejor.
Gracias y ¡Feliz Año Nuevo, Josef Vollmann!

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-03 20:57:46 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡Gracias y danke por el grading y ¡Próspero Año 2004, Silvia!


Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 22:04
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 612
Grading comment
GRACIAS!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Josef Vollmann: se refierea un enfermero del ejército (Feld = campo de batalla)
8 hrs
  -> Gracias & danke, Josef Vollmann!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search