KudoZ home » German to Spanish » Other

kommen an

Spanish translation: lograr, recibir, obtener, cobrar

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:kommen an
Spanish translation:lograr, recibir, obtener, cobrar
Entered by: Susana Cancino
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:19 Jul 2, 2001
German to Spanish translations [PRO]
German term or phrase: kommen an
The context is: Vielleicht könne sie mir bei dem Verkauf behilflich sein und so auch an ihre Liegeplatzgebühren kommen."

I know that it can be translated by "tratar de" but in this context I am not sure if "kommen an" means that.
Thank you very much.
nakota
lograr, recibir, obtener, cobrar
Explanation:
"an" somewhat "kommen" means to get it.
Here, it means to get de Money for the harbour-dues: somebody should help, to sell the ware ...
Selected response from:

Javier Canals
Germany
Local time: 01:31
Grading comment
Muchas gracias!!!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1lograr, recibir, obtener, cobrar
Javier Canals
nacobrar
Katrin Zinsmeister
na -1informar
Mauricio López Langenbach


  

Answers


6 mins peer agreement (net): -1
informar


Explanation:
Esa la idea en este caso.

Mauricio López Langenbach
New Zealand
Local time: 13:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 5

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Katrin Zinsmeister: Nada que ver, perdón
1 hr
  -> Perdonen las disculpas entonces.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins peer agreement (net): +1
lograr, recibir, obtener, cobrar


Explanation:
"an" somewhat "kommen" means to get it.
Here, it means to get de Money for the harbour-dues: somebody should help, to sell the ware ...


Javier Canals
Germany
Local time: 01:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 992
Grading comment
Muchas gracias!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mats Wiman
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
cobrar


Explanation:
Te propongo la siguiente traducción:
"Quizás me podría ayudar con la venta y así (de paso) cobrar los alquileres (u otro término que quieras usar para Liegeplatzgebühren) (adeudados).


Katrin Zinsmeister
Local time: 21:31
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 566
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search