GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:06 Jul 11, 2002 |
German to Spanish translations [PRO] Philosophy / philosophy | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Hans Gärtner Local time: 10:22 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | siguiendo la línea |
| ||
4 | in the trace of my own readiness for discursive participation. |
| ||
4 | por la senda de |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
siguiendo la línea Explanation: de mi propia disposición discursiva a la participación... Que me aspen si entiendo lo de la disposición discursiva a la participación, pero lo de seguir la línea está muy claro. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
in the trace of my own readiness for discursive participation. Explanation: Me parece tambie'n que esto podri'a significar "auf der Spur": "on the trail of my own readiness for discursive participation," lo que suena ma's lo'gico. --Loquamur |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
por la senda de Explanation: por la senda de, me parece más apropiado para un texto filosófico. Saludos |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.