KudoZ home » German to Spanish » Poetry & Literature

2. Aufl.

Spanish translation: 2. edición

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:2. Aufl.
Spanish translation:2. edición
Entered by: DANII
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:31 Nov 28, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
German term or phrase: 2. Aufl.
El termino aparece en la descripción del libro:
"Edition Statament: 2. Aufl."
DANII
Local time: 11:55
2. edición
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2 Min. (2008-11-28 15:33:42 GMT)
--------------------------------------------------

zweite Auflage = segunda edición
Selected response from:

Die Sprachmitte
Local time: 17:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +52. ediciónDie Sprachmitte


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
2. edición


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2 Min. (2008-11-28 15:33:42 GMT)
--------------------------------------------------

zweite Auflage = segunda edición

Die Sprachmitte
Local time: 17:55
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Halberstadt: Mejor 2ª edición.
2 mins
  -> si, eso, mejor 2ª edición - gracias Cristina!

agree  Ivan Nieves: eso, mejor 2ª edición!
3 mins
  -> si, eso, mejor 2ª edición - gracias!

agree  Sebastian Landsberger: con Cristina
7 mins
  -> si, eso, mejor 2ª edición - danke Sebastian!

agree  Mariana T. Buttermilch: eigentlich "erst" 34 ....Du wirst es nicht glauben, aber für meine Familie bin ich noch "Marianita", obwohl ich schon 50 bin!
13 mins
  -> das glaube ich dir aufs Wort ... ich nenne meine Frau auch Maricita, obwohl sie schon 34 ist ;-)

agree  suirpwb: O "Edición segunda".
16 mins
  -> si, también ... gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search