GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:42 Apr 2, 2004 |
German to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Science (general) / v�deo documental sobre el Ecuador | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karlo Heppner Mexico Local time: 18:41 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
uno de los puntos más "ardientes" del planeta Explanation: también podríamos decir: "sitios", "rincones", "ángulos" todo depende del contexto |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
einer der heißesten Flecken der Erde una de las localidades más calurosas de la tierra Explanation: otra posibilidad saludos a todos -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 10 mins (2004-04-02 18:52:49 GMT) -------------------------------------------------- perdón. Observo que se refiere a la variedad de especies, entonces está mejor la opción de Pablo. \"uno de los puntos más calientes\" Saludos de nuevo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
einer der heißesten Flecken der Erde uno de los lugares/rincones más interesantes del mundo Explanation: heiß meint in diesem Fall "äußerst interessant" -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 32 mins (2004-04-02 19:15:06 GMT) -------------------------------------------------- Ich stimme dir zu, importante/interesante -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 34 mins (2004-04-02 19:17:16 GMT) -------------------------------------------------- Wenn im Video nichts von Wärme zu sehen/spüren ist, dann handelt es sich auch nicht um ein Wortspiel. |
| |
Grading comment
| ||