Kräftemessen

Spanish translation: medir sus fuerzas / echar un pulso

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kräftemessen
Spanish translation:medir sus fuerzas / echar un pulso
Entered by: Fernando Gasc�n

12:18 Aug 2, 2006
German to Spanish translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
German term or phrase: Kräftemessen
Tradition hat das Kräftemessen beim Schwingen. Den Sommer über messen starke Burschen beim Schweizer Nationalsport ihre Kräfte im Sägemehlring. Gewonnen hat, wer den Gegner auf den Rücken legt. Schwing-Wettbewerbe sind ebenfalls fester Bestandteil vieler Berg- und Aelplerfeste.

Gracias!!!
Victoria Gil Talavera
Local time: 12:58
ver frase abajo
Explanation:
Miden sus fuerzas. Tal vez también cabría que echan un pulso.

Salu2 ;)

DRAE

pulso. (Del lat. pulsus).

6. m. Enfrentamiento entre dos partes equilibradas en sus fuerzas, que mantienen intereses o puntos de vista diferentes.


echar un ~.
1. fr. pulsear.

1. intr. Dicho de dos personas: Probar, asida mutuamente la mano derecha y puestos los codos en lugar firme, quién de ellas tiene más fuerza en el pulso y logra abatir el brazo del contrario.
Selected response from:

Fernando Gasc�n
Local time: 12:58
Grading comment
Me quedo con esta, gracias a todos por vuestra ayuda!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Competencia / Compulsa de fuerzas
kunstkoenigin
4medida/mesura de fuerzas
Alfredo Fernández Martínez
4ver frase abajo
Fernando Gasc�n


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Competencia / Compulsa de fuerzas


Explanation:
Competencia / Compulsa de fuerzas

kunstkoenigin
Local time: 12:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
medida/mesura de fuerzas


Explanation:

Es sieht die geeignete Bedeutung aus

Alfredo Fernández Martínez
Spain
Local time: 12:58
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ver frase abajo


Explanation:
Miden sus fuerzas. Tal vez también cabría que echan un pulso.

Salu2 ;)

DRAE

pulso. (Del lat. pulsus).

6. m. Enfrentamiento entre dos partes equilibradas en sus fuerzas, que mantienen intereses o puntos de vista diferentes.


echar un ~.
1. fr. pulsear.

1. intr. Dicho de dos personas: Probar, asida mutuamente la mano derecha y puestos los codos en lugar firme, quién de ellas tiene más fuerza en el pulso y logra abatir el brazo del contrario.

Fernando Gasc�n
Local time: 12:58
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 18
Grading comment
Me quedo con esta, gracias a todos por vuestra ayuda!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search