KudoZ home » German to Spanish » Tech/Engineering

Überstrom

Spanish translation: sobrecorriente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Überstrom
Spanish translation:sobrecorriente
Entered by: Irene Moreno
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:11 Jan 14, 2002
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Überstrom
Alarmanzeige Überstrom

Leuchtet bei Überschreiten des eingestellten Maximalstroms. Die Stromzufuhr wird unterbrochen.

Überstrom = sobretensión o sobreintensidad?
Irene Moreno
Spain
Local time: 22:20
sobrecorriente
Explanation:

Sobrecorriente, sobretensión, sobreintensidad... todas me parecen correctas. Hombre, la que peor me suena es "sobreintensidad" ("sobreintensidad de corriente" me suena mejor). Todo dependerá de cómo traduzcas "Maximalstrom".

Si pones "... de la corriente máxima prefijada" entonces lo lógico es que escribas algo como "pantalla de alarma de sobrecorriente". Si pones "tensión máxima" entonces quedará mejor "sobretensión". Ejemplos:

[PDF] 3520 Spec
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
... Protección de bajo voltaje de fase (27)* * Protección y Alarma de sobrecorriente
de Secuencia Negativa sensitiva (46) * Voltaje de secuencia negativa de dos ...
www.beckwithelectric.com/products/m3520/m3520spansp.pdf - Ähnliche Seiten

[PDF] INCIDENCIAS EN LA OPERACIÓN DEL SNI
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
... por disparo del interruptor Guate sur-Antigua. * Poza Verde disparó (14:54, 15:06)
por alarma de sobrecorriente. Este disparo ocurrió en el mismo instante en ...
www.amm.org.gt/Spot/Septiembre2001/INFP20010909_05.PDF - Ähnliche Seiten

[PDF] INCIDENCIAS EN LA OPERACIÓN DEL SNI
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
... por disparo del interruptor Guate sur-Antigua. * Poza Verde disparó (21:38, 21:47)
por alarma de sobrecorriente. Este disparo ocurrió en el mismo instante en ...
www.amm.org.gt/Spot/Septiembre2001/INFP20010908_05.PDF - Ähnliche Seiten

Selected response from:

xxxDel01
Local time: 22:20
Grading comment
Cada día me sorprendes más, Ignacio. Excelente respuesta (como siempre) y estupendas referencias. Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Sobreintensidad de corriente
hispatext
4sobreintensidadGabi
4sobrecorrientexxxDel01
4sobretensión / sobreintensidadSerge L


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sobretensión / sobreintensidad


Explanation:
beide sind korrekt.

z.B.:

"Ofrece una completa protección de sobreintensidad temporizada, sobreintensidad instantánea con dos niveles de ajuste (alto y bajo), así como protección de imagen térmica."

"Este adaptador de CA, con protección contra sobretensión, proporciona el voltaje específico y la corriente necesaria para las cámaras digitales serie DC200."

Man könnte auch noch sagen "sobrecorriente":

"De acuerdo a los estudios realizados por Laboratorios Bell é IBM, usted puede tener la seguridad de que habrá algunos problemas de electricidad, que no se pueden prevenir sólo con un protector de sobrecorriente."

siehe: http://www.pym.com.gt/gppdd.htm

Serge L.


    Reference: http://www.2000kva.com/novedad.htm
    Reference: http://www.kodak.es/global/es/digital/accessories/power/inde...
Serge L
Local time: 22:20
PRO pts in pair: 176
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sobrecorriente


Explanation:

Sobrecorriente, sobretensión, sobreintensidad... todas me parecen correctas. Hombre, la que peor me suena es "sobreintensidad" ("sobreintensidad de corriente" me suena mejor). Todo dependerá de cómo traduzcas "Maximalstrom".

Si pones "... de la corriente máxima prefijada" entonces lo lógico es que escribas algo como "pantalla de alarma de sobrecorriente". Si pones "tensión máxima" entonces quedará mejor "sobretensión". Ejemplos:

[PDF] 3520 Spec
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
... Protección de bajo voltaje de fase (27)* * Protección y Alarma de sobrecorriente
de Secuencia Negativa sensitiva (46) * Voltaje de secuencia negativa de dos ...
www.beckwithelectric.com/products/m3520/m3520spansp.pdf - Ähnliche Seiten

[PDF] INCIDENCIAS EN LA OPERACIÓN DEL SNI
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
... por disparo del interruptor Guate sur-Antigua. * Poza Verde disparó (14:54, 15:06)
por alarma de sobrecorriente. Este disparo ocurrió en el mismo instante en ...
www.amm.org.gt/Spot/Septiembre2001/INFP20010909_05.PDF - Ähnliche Seiten

[PDF] INCIDENCIAS EN LA OPERACIÓN DEL SNI
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
... por disparo del interruptor Guate sur-Antigua. * Poza Verde disparó (21:38, 21:47)
por alarma de sobrecorriente. Este disparo ocurrió en el mismo instante en ...
www.amm.org.gt/Spot/Septiembre2001/INFP20010908_05.PDF - Ähnliche Seiten




    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
xxxDel01
Local time: 22:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 290
Grading comment
Cada día me sorprendes más, Ignacio. Excelente respuesta (como siempre) y estupendas referencias. Muchas gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sobreintensidad


Explanation:
Laut Mink, z.B. Überstromschutzschalter = interruptor protector de sobreintensidad.
Siehe auch u.a. Internet-Seiten, die eine enthält den gesuchten Begriff sogar in Deutsch UND Spanisch.


    Reference: http://www.tde.alstom.com/p-c/bases/gr/products.nsf/996e600c...
    Reference: http://siemens.siprotec.de/download_neu/devices/7SJ602/7SJ60...
Gabi
Local time: 22:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 686
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Sobreintensidad de corriente


Explanation:
Sobrecorriente o Sobreintensidad por si solo no lo define

Sin embargo el concepto Sobretensíón por Überspannung si queda claramente definido.

Soy traductor y profesor de tecnología eléctrica

hispatext
Spain
Local time: 22:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 109
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search