08:30 Jan 27, 2003 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering / HYDRAULIKANLAGE | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Javier Munoz Spain Local time: 07:23 | ||||||
Grading comment
|
estar disponible Explanation: Pienso que se trata de que la presión está disponible en todas las válvulas a la vez. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
existe Explanation: La presion existe en todas las valvulas del circuito de bomba. eso debido a que esta en las valvulas, existe es para mi la palabra correcta en este caso. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Disponen Explanation: Hola Val: Creo que también podrías traducirlo así: Todas las válvulas del circuito de bombas disponen de presión al mismo tiempo. Las válvulas de paso accionadas dirigen esta presión, dependiendo de la posición de conexión, al émbolo o a la superficie anular del cilindro correspondiente.... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Disponen Explanation: Hola Val: Creo que también podrías traducirlo así: Todas las válvulas del circuito de bombas disponen de presión al mismo tiempo. Las válvulas de paso accionadas dirigen esta presión, dependiendo de la posición de conexión, al émbolo o a la superficie anular del cilindro correspondiente.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
La presión se establece simultáneamente en todas las válvulas Explanation: Wir hoffen, es gefällt Dir. Glück auf! The Birdies |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.