KudoZ home » German to Spanish » Tech/Engineering

wippe

Spanish translation: Soporte / actuador basculante

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:wippe
Spanish translation:Soporte / actuador basculante
Entered by: Javier Munoz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:04 Mar 27, 2003
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: wippe
Die kugelgelagerte Seilrolle des Tragseils ist am Hubwagen über eine Wippe mit Federbolzen befestigt.

¿en este caso traduciríais Wippe por balancín?
Effi
Ver exp.
Explanation:
En el caso de un motor sería "Soporte basculante".
El significado general es "Balancín" o "Báscula".

En el caso de aparatos de aire acondicionado sería "Schwinglamelle" "Lámina vibrante".

Yo en este caso y sin ninguna duda lo traduciría como "soporte basculante".

Espero que te ayude

Saludos

Javier

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-28 08:41:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Se trata de una pieza que a través de la fuerza de un paquete elástico o de muelles es basculado hacia arriba o hacia abajo y que actúa sobre un interruptor de posición. Por este motivo creo que se puede traducir como \"actuador basculante\" o \"actuador de balancín\".

Espero que te ayude

Saludos

Javier
Selected response from:

Javier Munoz
Spain
Local time: 16:32
Grading comment
muchas gracias, javier! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1Ver exp.Javier Munoz
4Balanciningridbram


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Ver exp.


Explanation:
En el caso de un motor sería "Soporte basculante".
El significado general es "Balancín" o "Báscula".

En el caso de aparatos de aire acondicionado sería "Schwinglamelle" "Lámina vibrante".

Yo en este caso y sin ninguna duda lo traduciría como "soporte basculante".

Espero que te ayude

Saludos

Javier

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-28 08:41:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Se trata de una pieza que a través de la fuerza de un paquete elástico o de muelles es basculado hacia arriba o hacia abajo y que actúa sobre un interruptor de posición. Por este motivo creo que se puede traducir como \"actuador basculante\" o \"actuador de balancín\".

Espero que te ayude

Saludos

Javier

Javier Munoz
Spain
Local time: 16:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3998
Grading comment
muchas gracias, javier! :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Balancin


Explanation:
yo creo que sí

ingridbram
Local time: 09:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1548
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search