KudoZ home » German to Spanish » Tech/Engineering

übertragen

Spanish translation: transferir

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:übertragen
Spanish translation:transferir
Entered by: Hans Preisendanz ->Technical Translations<-
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:31 May 27, 2003
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering / cuchillas/cortadora
German term or phrase: übertragen
Por favor, sugerencias para este verbo en este contexto:

die Schnittpunkte des Stanzbildes (= Abdruck der Stanzmesser auf der Stanzunterlage) mit einem Anlegewinkel auf die Anschlagleiste im Abstand 263,9 mm übertragen
(28 x Teilung = 263,9 mm)
Maria San Martin
Local time: 14:59
transferir
Explanation:
Pasar las medidas de los puntos de corte
Selected response from:

Hans Preisendanz ->Technical Translations<-
Mexico
Local time: 07:59
Grading comment
Gracias, voy a expresarlo así, Gracias, Valentín, por la explicación!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5transferirHans Preisendanz ->Technical Translations<-
5marcar copiando
Valentín Hernández Lima


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
marcar copiando


Explanation:
Es decir, usar una escuadra para marcar en el listón los puntos de corte ya determinados. Al parecer hay 28 marcas con una separación o espaciamiento entre ellas de 9,425 mm. Esas marcas hay que pasarlas copiándolas al listón.

V

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 13:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4692
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
transferir


Explanation:
Pasar las medidas de los puntos de corte

Hans Preisendanz ->Technical Translations<-
Mexico
Local time: 07:59
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 116
Grading comment
Gracias, voy a expresarlo así, Gracias, Valentín, por la explicación!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search