KudoZ home » German to Spanish » Tech/Engineering

Wein einlagern

Spanish translation: añejar vino

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wein einlagern
Spanish translation:añejar vino
Entered by: materol
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:14 Dec 1, 2003
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Wein einlagern
In der WZG werden betriebsüblich zwei Filtrationen mit Kieselgur durchgeführt bevor der Wein über Sterilschichten eingelagert wird
materol
Argentina
Local time: 00:02
dejar añejar el vino
Explanation:
El "einlagern" con respecto al vino no significa sólo guardarlo, sino conseguir durante este tiempo de Lagerung su madurez y sabor que le transfiere el tiempo (ver referencia mencionada y otras). Es por eso que lo traduciría con "añejar"
Selected response from:

Josef Vollmann
Venezuela
Local time: 23:02
Grading comment
¡Gracias! Aunque no estoy muy segura de que sea realmente añejar en este caso. Está hablando de los procesos de filtración. Aún no llegamos a la etapa de añejamiento.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1dejar añejar el vino
Josef Vollmann
4envejecimiento
Maria A. Norén


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dejar añejar el vino


Explanation:
El "einlagern" con respecto al vino no significa sólo guardarlo, sino conseguir durante este tiempo de Lagerung su madurez y sabor que le transfiere el tiempo (ver referencia mencionada y otras). Es por eso que lo traduciría con "añejar"


    www.tippscout.de/Wein-Richtig-einlagern_tipp_250.html - 23k
    www.eumar.com.ar/hogar/opcion/b_vino03.htm - 7k
Josef Vollmann
Venezuela
Local time: 23:02
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 541
Grading comment
¡Gracias! Aunque no estoy muy segura de que sea realmente añejar en este caso. Está hablando de los procesos de filtración. Aún no llegamos a la etapa de añejamiento.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marthart
5 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
envejecimiento


Explanation:
La explicación del compañero me parece perfecta. Aquí tienes otra propuesta:

"Envejecimiento: Para que los vinos adquieran aromas evolucionados, bouquet, es necesario un tiempo de envejecimiento, primero en vasija de madera fina y luego en botella. Así adquieren un aroma y gusto de gran complejidad, ennobleciendo con la fina madera".




    Reference: http://businessnetint.com/vinos/Glosario_del_vino.asp
Maria A. Norén
Sweden
Local time: 04:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search