KudoZ home » German to Spanish » Tech/Engineering

Vollmetallhaupe

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:31 Dec 14, 2003
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Vollmetallhaupe
25 pol. Sub D-Stiftstecker, Schraubverriegelung, Vollmetallhaupe
Katja Pablos
Local time: 00:46
Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Tapa metálica
Javier Ramirez


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Tapa metálica


Explanation:
No podría ser un error de escritura y sería Vollmetallhaube

Espero que te ayude

Javier Ramirez
Local time: 00:46
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 264
Grading comment
Pues creo que no lo es porque se repite a menudo. De todas formas muchísimas gracias y saludos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Javier Munoz
1 hr

agree  Dora de la Vega
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Pues creo que no lo es porque se repite a menudo. De todas formas muchísimas gracias y saludos




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search