KudoZ home » German to Spanish » Tech/Engineering

ungültiges Format der Zwischenablage

Spanish translation: formato invalide del área común

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:ungültiges Format der Zwischenablage
Spanish translation:formato invalide del área común
Entered by: Mats Wiman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:59 Aug 29, 2001
German to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: ungültiges Format der Zwischenablage
im Kontext einer Technik-CD über Autoteile
karine gauter
formato invalide del área común
Explanation:
Zwischenablage=clipboard=área común
Selected response from:

Mats Wiman
Sweden
Local time: 05:21
Grading comment
es paßt glaube ich ganz genau zu dem Kontext, aber vielen Dank für Ihre Mühe!
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naformato invalide del área común
Mats Wiman


  

Answers


3 hrs
formato invalide del área común


Explanation:
Zwischenablage=clipboard=área común


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
Mats Wiman
Sweden
Local time: 05:21
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 548
Grading comment
es paßt glaube ich ganz genau zu dem Kontext, aber vielen Dank für Ihre Mühe!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search