GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:15 Oct 22, 2001 |
German to Spanish translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Del01 (X) Local time: 11:46 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | verificando / examinando |
| ||
5 | se está verificando |
|
verificando / examinando Explanation: Poco contexto. Podría ser una de las dos siguientes opciones: "Verificando base de datos. Por favor, espere..." (si se trata de un proceso de comprobación, por ejemplo, se está comprobando que la base de datros no está corrupta) "Examinando base de datos. Por favor, espere..." (si se trata de un proceso de búsqueda, por ejemplo, hemos introducido un término que deseamos buscar en la base de datos y el ordenador está examinando, buscando corrspondencias en la base de datos) Generalmente, en el lenguaje computacional, el verbo auxiliar "werden" se traduce al español con un gerundio. "Prüfen" básicamente puede significar examinar, comprobar, verificar, chequear. Diccionario PONS. Ernst Klett Verlag |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
se está verificando Explanation: La base de datos se está verificando. Por favor, espere... HTH :-) Spanischgeborene |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.