https://www.proz.com/kudoz/german-to-spanish/transport-transportation-shipping/1831772-abgekoppelt.html

abgekoppelt

Spanish translation: unificado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:abgekoppelt
Spanish translation:unificado
Entered by: Maria San Martin

20:45 Mar 21, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping / logística
German term or phrase: abgekoppelt
Hola a todos,

tengo una duda sobre un texto de logística, pero no tengo mucho contexto.

Alguien sabe lo que puede ser abgekoppelt y nicht abgekoppelt en el contexto del envío de fletes?

Gracias!
Maria San Martin
Local time: 13:45
unificado
Explanation:
das zusammenführen verschiedener Frachten zu einer,

so werden die Frachten oder Sendungen "verkoppelt" oder "angekoppelt".

Der Ausdruck wird allerdings so ziemlich gar nicht verwendet.

Man sagt hier eher Konsolidieren oder Verknüpfen.



"Abgekoppelt" in dem Sinne kenne ich nur vor der Bahn, z.B. wenn

ein Waggon von einem anderen abgekoppelt oder getrennt wird.

"Angekoppelt" ist hier das Gegenteil bei der Bahn.

Gruss
S

Selected response from:

Susana Sancho
Local time: 13:45
Grading comment
muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4unificado
Susana Sancho
3separado
David Hollywood
3desacoplado
Marta Riosalido


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
separado


Explanation:
a lo mejor ...

David Hollywood
Local time: 08:45
Works in field
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
desacoplado


Explanation:
podría ser....

Marta Riosalido
Spain
Local time: 13:45
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
unificado


Explanation:
das zusammenführen verschiedener Frachten zu einer,

so werden die Frachten oder Sendungen "verkoppelt" oder "angekoppelt".

Der Ausdruck wird allerdings so ziemlich gar nicht verwendet.

Man sagt hier eher Konsolidieren oder Verknüpfen.



"Abgekoppelt" in dem Sinne kenne ich nur vor der Bahn, z.B. wenn

ein Waggon von einem anderen abgekoppelt oder getrennt wird.

"Angekoppelt" ist hier das Gegenteil bei der Bahn.

Gruss
S



Susana Sancho
Local time: 13:45
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
muchas gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: