KudoZ home » German to Swedish » Cosmetics, Beauty

Edelmarken

Swedish translation: exklusiva märken

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:26 Mar 31, 2002
German to Swedish translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / Kosmetik
German term or phrase: Edelmarken
Wir haben 18 Lotionen und Sprays getestet, darunter Produkte aus dem Drogeriemarkt, aber auch Edelmarken aus der Parfümerie.
Eva Palm
Local time: 21:57
Swedish translation:exklusiva märken
Explanation:
Det handlar om "fina märken" som Chanel No 5 tror jag.
Selected response from:

tauvon
Sweden
Local time: 21:57
Grading comment
Tack!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4se kommentarerTone Wittmann
4exklusiva märken
tauvon
4Kosmetikmarknaden
tauvon


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Kosmetikmarknaden


Explanation:
Drogerie betyder egentligen parfymaffär, men det är i Sverige mer vanligt med kosmetikaffärer (typ Kicks) enligt min erfarenhet.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-31 20:36:02 (GMT)
--------------------------------------------------

Hoppsan - detta svar skulle hamna på din tidigare fråga om Drogeriemarkt...


    Reference: http://www.kicks.se/
tauvon
Sweden
Local time: 21:57
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
exklusiva märken


Explanation:
Det handlar om "fina märken" som Chanel No 5 tror jag.

tauvon
Sweden
Local time: 21:57
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 7
Grading comment
Tack!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se kommentarer


Explanation:
Hei,
det handlar om dom "bästa märkena" saa som Chanel No 5 eller liknande som inte finns i den inte saa välsorterade "Drogerimarknaden"

Lykke til !

Hilsen Tone, Norsk i Tyskland


Tone Wittmann
Local time: 21:57
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search