GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:15 Apr 13, 2005 |
German to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: asptech Local time: 23:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | sammansatt lätt svetsad stålkonstruktion |
| ||
1 | lättkonstruktion |
| ||
1 | Lättviktsteknik |
|
lättkonstruktion Explanation: är en etablerad teknisk term, men differential? det vet jag inte vad de menar med. Kanske ett plusord? Svetsad lättkonstruktion borde kanske räcka. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sammansatt lätt svetsad stålkonstruktion Explanation: "Differential" innebär att (hela)konstruktionen är tillverkad av många smådelar, i motsats till "integral" där större delar tillverkas var för sig och sedan sätts ihop. Någon bra svensk motsvarighet finns inte. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Lättviktsteknik Explanation: För "Leichtbau" eller eng. "light weight" finns på svenska alternativ som lättviktsteknik, lättbyggnadsteknik, lättviktskonstruktion, lättviktsteknologi. Se t.ex. hur BMW beskriver sina bilar. Är "Differential" en term som kan brukas i samband med denna teknik??? Vet ej. "Differential pressure" dyker dock upp i samband med kolfiberkonstruktion av lätta flygplansdelar. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.