KudoZ home » German to Swedish » General / Conversation / Greetings / Letters

Pflicht und Kür

Swedish translation: obligatoriskt och valfritt

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Pflicht und Kür
Swedish translation:obligatoriskt och valfritt
Entered by: Erik Hansson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:48 Dec 19, 2005
German to Swedish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / uttryck
German term or phrase: Pflicht und Kür
Sitter med ett pressmeddelande som nämner "Pflicht und Kür" für en viss produkt. Jag har förstått att uttrycket kommer från sporten, t.ex. hästsport, och att det handlar om dels obligatoriska inslag, dels valfria övningar. Överfört till denna produkt ska det uppfattas som 1) att produkten uppfyller viktiga krav i föreskrifter osv samt 2) att produkten i sig är bättre än alla andra (givetvis) pga. särskilda egenskaper.
Erik Hansson
Germany
obligatorisk åkning och friåkning
Explanation:
det är alltså vad uttrycket betyder (förekommer i olika sporter) och så får man snitsa till det efter egna behov. Kanske helt enkelt "nytta och nöje"?
Selected response from:

asptech
Local time: 09:11
Grading comment
Tack för hjälpen! Jag får nog slipa lite på meningen, men riktningen stämmer.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5obligatorisk åkning och friåkningasptech


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
obligatorisk åkning och friåkning


Explanation:
det är alltså vad uttrycket betyder (förekommer i olika sporter) och så får man snitsa till det efter egna behov. Kanske helt enkelt "nytta och nöje"?

asptech
Local time: 09:11
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Tack för hjälpen! Jag får nog slipa lite på meningen, men riktningen stämmer.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search