KudoZ home » German to Swedish » Patents

Anmeldung zum Weltpatent

Swedish translation: WIPO-patent ansökt

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anmeldung zum Weltpatent
Swedish translation:WIPO-patent ansökt
Entered by: Sven Petersson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:42 Mar 27, 2007
German to Swedish translations [PRO]
Patents
German term or phrase: Anmeldung zum Weltpatent
Weiteres wurde das patentierte Element nun auch zur Anmeldung zum Weltpatent gebracht, daher wäre es erforderlich, diese Anmeldung zumindest als Europapatent fortzuführen.
Jag vet inte om jag missförstår den här texten, men den verkar konstig. Har en ansökan lämnats in om ett världsomfattande patent, samtidigt som produkten redan är patenterad?
Åsa Valley
Sweden
Local time: 15:51
WIPO-patent ansökt
Explanation:
:o)


--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2007-03-27 10:36:33 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.sfis.nu/Portals/images/default/infobrief/infobrie...
http://www.wipo.int/portal/index.html.en
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 15:51
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5WIPO-patent ansökt
Sven Petersson
4ansökan om världspatent
Mårten Sandberg


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
WIPO-patent ansökt


Explanation:
:o)


--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2007-03-27 10:36:33 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.sfis.nu/Portals/images/default/infobrief/infobrie...
http://www.wipo.int/portal/index.html.en

Sven Petersson
Sweden
Local time: 15:51
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Tack!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mårten Sandberg: Detta vore att övertolka texten, oavsett att welt-/värlspatent inte existerar som instrument. Mer troligt är att författare är dåligt informerad i saken.
1 day10 hrs
  -> We can but agree to disagree.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ansökan om världspatent


Explanation:
Som vän av ordning skulle påpel så finns det finns i egentlig bemärkelse inte något sådant som ett "världspatent".
Termen (eller ordet rättare sagt) används dock oegentligt åt höger och vänster och motsvara IMO vad författaren kallar Weltpatent.
Det framgår inte tydligt av texten att en ansökan faktiskt har lämnats in, utan författaren kan mycket väl ha en felaktig uppfattning om det här med patent o "värlsdpatent". I så fall bör ett sådant "missbruk" av ordet överföras i äv. i översättningen.
Man ska vara mycket restriktiv med att "förbättra" texterna man översätter. Många konstigheter och tom. felaktigheter bör således finnas kvar i översättningen.

Mårten Sandberg
Local time: 15:51
Native speaker of: Swedish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search