KudoZ home » German to Swedish » Tech/Engineering

Tragedauer

Swedish translation: användningstid (för skyddshandskar)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Tragedauer (für Schutzhandschuhe)
Swedish translation:användningstid (för skyddshandskar)
Entered by: Erik Hansson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:15 May 27, 2002
German to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Tragedauer
Parameter som beskriver hur lång tid som skyddshandskar får bäras (gummihandskar inom kemisk miljö).
"användningstid" låter lite väl djärvt.
Erik Hansson
Germany
användningstid
Explanation:
Det är ju just det som åsyftas, hur lång tid de får användas.
Selected response from:

Eva Palm
Local time: 00:08
Grading comment
Tack! Jag kör på "användningstid" - i sammanhanget framgår det ändå vad det rör sig om.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3användningstid
Eva Palm
4maximal /sammanhängande/ användningstidStaffan Wiman


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
användningstid


Explanation:
Det är ju just det som åsyftas, hur lång tid de får användas.

Eva Palm
Local time: 00:08
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 83
Grading comment
Tack! Jag kör på "användningstid" - i sammanhanget framgår det ändå vad det rör sig om.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mats Wiman
22 mins
  -> Tack!

agree  Mario Marcolin
19 hrs

agree  Fredrik Larsson
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
maximal /sammanhängande/ användningstid


Explanation:
för att åskådliggöra skillnaden mellan det tyska Dauer och det mera oprecisa svenska tid.

Staffan Wiman
Sweden
Local time: 00:08
Native speaker of: Swedish
PRO pts in pair: 745
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search