GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:54 Apr 2, 2003 |
German to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Klas Törnquist Local time: 07:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ackumulatortank |
| ||
4 | virvelkammare |
| ||
4 | skvalpskydd |
|
ackumulatortank Explanation: Man kan såvitt jag förstår översätta Speicher med ackumulator. I betydelsen, behållare för uppsamling av gas eller vätska. Från denna behållare(ackumulator)tillhandahålls den extra kapacitet som behövs om det ordinarie inmatningssystemet har överskridit sin kapacitet. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
virvelkammare Explanation: swirl chamber = Wirbelkammer = virvelkammare Ernst 2000+MW Reference: http://www.google.com/search?sourceid=navclient&q=virvelkamm... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
skvalpskydd Explanation: ...brukar det kallas. Verkstadshandb�cker f�r personbilar |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.