https://www.proz.com/kudoz/german-to-swedish/tech-engineering/441793-bedienung-des-players.html

Bedienung des Players

Swedish translation: Se nedan

19:19 May 23, 2003
German to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Bedienung des Players
Während des Schreibens erfolgt die Bedienung des Players über den Fußschalter.
Karin Hallberg
Spain
Local time: 22:58
Swedish translation:Se nedan
Explanation:
Typiskt tysk formulering i passivform.

Jag föreslår omskrivning (jag antar att det i detta fall rör sig om "getastet"):

Medan du skriver kan du styra diktafonen (uppspelaren, uppspelningsenheten) med pedalen (trampkontakten).

Eller lite elegantare:

Medan du skriver kan diktafonen styras (startas/stoppas) med pedalen.

Selected response from:

Erik Hansson
Germany
Grading comment
tack igen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Se nedan
Erik Hansson


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Se nedan


Explanation:
Typiskt tysk formulering i passivform.

Jag föreslår omskrivning (jag antar att det i detta fall rör sig om "getastet"):

Medan du skriver kan du styra diktafonen (uppspelaren, uppspelningsenheten) med pedalen (trampkontakten).

Eller lite elegantare:

Medan du skriver kan diktafonen styras (startas/stoppas) med pedalen.




    Nativsvensk brukare av kontorsteknik
Erik Hansson
Germany
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 2702
Grading comment
tack igen!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: