KudoZ home » German to Swedish » Tech/Engineering

Wendeschalter

Swedish translation: riktningsväljare

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wendeschalter
Swedish translation:riktningsväljare
Entered by: Erik Hansson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:53 Dec 3, 2003
German to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering / brytare
German term or phrase: Wendeschalter
Brytare för fläktar.
Är det helt enkelt en vridströmställare??
Erik Hansson
Germany
Riktningsväljare
Explanation:
Ren gissning, men jag tycker spontant att det låter som något som får fläkten att gå åt andra hållet, blåsa luften i andra riktningen.
Selected response from:

Staffan Wiman
Sweden
Local time: 10:55
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +2RiktningsväljareStaffan Wiman
3riktningsomkopplare
Klas Törnquist


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
Riktningsväljare


Explanation:
Ren gissning, men jag tycker spontant att det låter som något som får fläkten att gå åt andra hållet, blåsa luften i andra riktningen.

Staffan Wiman
Sweden
Local time: 10:55
Native speaker of: Swedish
PRO pts in pair: 745
Grading comment
Tack!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Klas Törnquist: Bra gissning!
8 mins

agree  myrwad
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
riktningsomkopplare


Explanation:
...inte riktigt bra, men (enligt URL nedan) är det en strömställare som ändrar rotationsriktningen för en elmotor. Behöver rimligen inte vara av vridtyp. Om jag känner düsken rätt så skulle han ha slängt på "Dreh" framför om det vore vridtypd.


    Reference: http://www.elemot.de/p705.html
Klas Törnquist
Local time: 10:55
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 1390
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search