KudoZ home » German to Swedish » Tech/Engineering

Einblendung

Swedish translation: symbol etc. som visas på bildskärmen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Einblendung
Swedish translation:symbol etc. som visas på bildskärmen
Entered by: Staffan Wiman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:03 Dec 6, 2003
German to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering / Video-CD ...
German term or phrase: Einblendung
...dann verschwindet die Einblendung. Något som visas på displayen eller bildskärmen men jag har ingen aning om vad det är.
Staffan Wiman
Sweden
Local time: 09:15
se nedan
Explanation:
Einblendung är ett härligt ord för att förklara att någonting (text, symbol, etc.) plötsligt kommer upp på en skärm.

Själva begreppet Einblendung är alltså dels själva fenomenet *att* något visas, dels själva texten, symbolen i sig.

Översättningsförslag:
Därefter försvinner texten/symbolen/bilden.
Selected response from:

Erik Hansson
Germany
Grading comment
Tack för hjälpen. Det är svårt när tyskarna har ord som saknas i svenskan.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4se nedan
Erik Hansson


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se nedan


Explanation:
Einblendung är ett härligt ord för att förklara att någonting (text, symbol, etc.) plötsligt kommer upp på en skärm.

Själva begreppet Einblendung är alltså dels själva fenomenet *att* något visas, dels själva texten, symbolen i sig.

Översättningsförslag:
Därefter försvinner texten/symbolen/bilden.



    Elektroniknyttjande svensk
Erik Hansson
Germany
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 2674
Grading comment
Tack för hjälpen. Det är svårt när tyskarna har ord som saknas i svenskan.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search