Berufsgenossenschaft

Swedish translation: Fackligt begränsad ömsesidig försäkrings- och arbetsskyddsorganisation

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Berufsgenossenschaft
Swedish translation:Fackligt begränsad ömsesidig försäkrings- och arbetsskyddsorganisation
Entered by: Sven Petersson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:11 Aug 20, 2001
German to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Berufsgenossenschaft
Merkhefte (zur Sicherheit) der Berufsgenossenschaft beachten.
Erik Hansson
Germany
Fackligt begränsad ömsesidig försäkrings- och arbetsskyddsorganisation
Explanation:
Sorry for only providing a long description, but we don't have a single "Berufsgenossenschaft" in Sweden, and thus no word for it.
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 07:14
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naFackligt begränsad ömsesidig försäkrings- och arbetsskyddsorganisation
Sven Petersson
na -2branschförbund
asptech


  

Answers


16 mins
Fackligt begränsad ömsesidig försäkrings- och arbetsskyddsorganisation


Explanation:
Sorry for only providing a long description, but we don't have a single "Berufsgenossenschaft" in Sweden, and thus no word for it.

Sven Petersson
Sweden
Local time: 07:14
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2223
Grading comment
Tack!
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins peer agreement (net): -2
branschförbund


Explanation:
Arbetsgivarna inom ett branschförbund samarbetar i bl.a. säkerhetsfrågor

asptech
Local time: 07:14
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 1152

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sven Petersson: Det låter mycket bra men motsvarar inte "Berufsgenossenschaft" och är därför grovt missledande.
7 mins

disagree  Mats Wiman: Sven is right
27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search