γρ δ.ο/ha

English translation: g a.i./ha OR gai/ha = gram(me)s active ingredient per hectare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:γρ δ.ο/ha
English translation:g a.i./ha OR gai/ha = gram(me)s active ingredient per hectare
Entered by: Philip Lees

06:16 Oct 18, 2011
Greek to English translations [PRO]
Science - Agriculture / Phytopharmaceuticals
Greek term or phrase: γρ δ.ο/ha
This is a dosage for spraying a phytochemical, presumably gram(me)s per hectare, but what is the δ.ο? Perhaps solute (διαλυμένη ουσία) - is that right? I'm hopeless at these abbreviations.
Philip Lees
Greece
Local time: 02:59
solute
Explanation:
γραμμάρια διαλυτής ουσίας/ha according to me

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-10-18 07:38:43 GMT)
--------------------------------------------------

gr. a.i/ha
Selected response from:

Maya M Fourioti
Greece
Local time: 02:59
Grading comment
Thanks Maya
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2solute
Maya M Fourioti


Discussion entries: 4





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
solute


Explanation:
γραμμάρια διαλυτής ουσίας/ha according to me

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-10-18 07:38:43 GMT)
--------------------------------------------------

gr. a.i/ha

Maya M Fourioti
Greece
Local time: 02:59
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks Maya
Notes to answerer
Asker: Thanks, Maya. See my discussion entry.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Spanoudaki-Thurm
1 hr
  -> thanks, Anna

agree  Rachel Fell: g.a.i/ha - grams active ingredient per hectare http://www.grdc.com.au/director/about/Glossary http://www.topcropmanager.com/index.php?option=com_content&t...
9 hrs
  -> thank you , Rachel
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search