Ελληνικό Λαϊκό Θέατρο του Μάνου Κατράκη

09:56 Aug 27, 2018
This question was closed without grading. Reason: Other

Greek to English translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Theatre
Greek term or phrase: Ελληνικό Λαϊκό Θέατρο του Μάνου Κατράκη
...παρουσιάστηκε για πρώτη φορά το 1967 από το Ελληνικό Λαϊκό Θέατρο του Μάνου Κατράκη.
nepheli94
Greece
Local time: 10:06


Summary of answers provided
5Elliniko Laiko Theatro?
Domini Lucas
4Greek Folk Theater of Manos Katrakis
alext90
4Manos Katrakis' (Greek) People's Theatre
Dylan Edwards
Summary of reference entries provided
Haralabos Papatheodorou
Greek Popular Theater of Manos Katrakis
Peter Close
Greek Popular Theatre
Ivi Rocou

Discussion entries: 8





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Greek Folk Theater of Manos Katrakis


Explanation:
I don't know how credible the other references are, but this is more "correct" English than "Popular Theater"

alext90
United Kingdom
Local time: 08:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Elliniko Laiko Theatro?


Explanation:
Manos Katrakis Ellinko Laiko Theatro would be my preference, but as per my discussion entry I suspect there is no choice but to use the already mentioned and established Greek Popular Theatre.

By the way, I would have put an apostrophe after Katrakis, but the system will not let me!

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2018-08-27 17:53:50 GMT)
--------------------------------------------------

Apologies: I din’t mean to miss out the second i in Elliniko

Domini Lucas
United Kingdom
Local time: 08:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Manos Katrakis' (Greek) People's Theatre


Explanation:
I'll suggest this as an option, because there's something to be said for 'People's Theatre' as sounding more natural in English.

Unfortunately, with 'Greek People's Theatre', there's the obvious drawback that any adjective at the beginning is taken to refer to 'People' rather than 'Theatre', as in 'Young People's Theatre' - and how can you get round this, unless you say 'People's Theatre of Greece'?

Here are some examples in support of 'People's Theatre':

The Oxford Companion to Theatre and Performance
https://books.google.co.uk/books?isbn=0199574197 - Μετάφραση αυτής της σελίδας
Dennis Kennedy - 2010 - ‎Performing Arts
In 1955 he founded the People's Theatre in Athens where he produced ... Katrakis also starred in several films, including George Tzavella's Antigone and Theo

For the theatrical work of Kondylaki’s O Patouchas at Manos Katrakis’ People’s Theatre I used the lyre and lute together with other instruments.
http://yannismarkopoulos.com/export.php

For more about the use of the terms ‘popular theatre’ and ‘people’s theatre’, see here:
http://www.dramaonlinelibrary.com/genres/popular-theatre-iid...


Dylan Edwards
United Kingdom
Local time: 08:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 mins peer agreement (net): +1
Reference

Reference information:
https://goo.gl/FyjgMp

Haralabos Papatheodorou
Greece
Native speaker of: Native in GreekGreek

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Domini Lucas: as per my discussion entry there is probably no choice but to choose Popular, though I prefer a transliteration.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins peer agreement (net): +1
Reference: Greek Popular Theater of Manos Katrakis

Reference information:
... of Thessaloniki (1929-1931) and, for several years, permanent director of the National Theatre (1937-1943) and the Greek Popular Theater of Manos Katrakis.
http://virtualmuseum.nationalopera.gr/en/virtual-exhibition/...

Peter Close
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Domini Lucas: as per my discussion entry there is probably no choice but to choose Popular, though I prefer a transliteration.
7 hrs
  -> Thank you. I provided this reference entry because I could not find any Internet confirmation of any title or description that satisfied me. I was therefore simply avoiding providing an answer.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Greek Popular Theatre

Reference information:
In the World Encyclopedia of Contemporary Theatre, Volume 1, Europe (see link below):To Elliniko Laiko Theatro (Greek Popular Theatre) was founded by Manos Katrakis etc.

And it should be "popular", not "folk"; "folk" refers to "traditional" e.g. "folk songs".


    Reference: http://books.google.gr/books?id=1fDaAAAAQBAJ&pg=PA403&lpg=PA...
Ivi Rocou
Greece
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Domini Lucas: as per my discussion entry there is probably no choice but to choose Popular, though I prefer a transliteration.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search