αρχαιομετρικές διασκοπήσεις

English translation: archaeometric prospection

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:αρχαιομετρικές διασκοπήσεις
English translation:archaeometric prospection
Entered by: Vicky Papaprodromou

09:45 Oct 13, 2006
Greek to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / rural & surveying engineering
Greek term or phrase: αρχαιομετρικές διασκοπήσεις
Καλημέρα.

Δυστυχώς, δεν υπάρχει συγκείμενο γιατί, πρόκειται για πίνακα αναλυτικής βαθμολογίας. Αν γνωρίζει κάποιος....thanx in advance.
Anastasia Giagopoulou
Greece
Local time: 04:10
archaeometric prospection
Explanation:
archaeometric prospection (στον ενικό το βρίσκω μόνο)

http://www.google.gr/search?hl=el&q="archaeometric prospec.....

διασκόπηση = prospection εδώ:
http://www.google.gr/search?hl=el&q=διασ...

Selected response from:

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 04:10
Grading comment
Βίκυ μου, τι να πω.....στο τέλος, θα με χαστουκίσεις από τα πολλά ευχαριστώ!!!!Ελπίζω, να μην είναι στις 3/11 και γίνουμε ρεζίλι!!Ανυπομονώ να σας γνωρίσω όλους από κοντά!!!:-)))
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4archaeometric prospection
Vicky Papaprodromou


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
archaeometric prospection


Explanation:
archaeometric prospection (στον ενικό το βρίσκω μόνο)

http://www.google.gr/search?hl=el&q="archaeometric prospec.....

διασκόπηση = prospection εδώ:
http://www.google.gr/search?hl=el&q=διασ...



Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 04:10
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 71
Grading comment
Βίκυ μου, τι να πω.....στο τέλος, θα με χαστουκίσεις από τα πολλά ευχαριστώ!!!!Ελπίζω, να μην είναι στις 3/11 και γίνουμε ρεζίλι!!Ανυπομονώ να σας γνωρίσω όλους από κοντά!!!:-)))

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Petja Mladenova: ummm, question is re-posted, so I guess I have to re-post my "agree" too...
1 hr
  -> Indeed. Anastasia reposted the question to correct the spelling error.:-) Thanks once again, Petja.

agree  Maria Karra
4 hrs
  -> Ευχαριστώ, Μαρία.

agree  Tessy_vas: Vicky mou, perimena na se dw sto seminario tis ellinoamerikanikis enwsis! Giati den irthes????? Filakia, Tess
5 hrs
  -> Αφενός γιατί έχω πολλή δουλειά κι αφετέρου γιατί περιμένω να ανεβείτε όλοι σας στη Θεσσαλονίκη στις 3/11 για το δικό μας σεμινάριο στο Α.Π.Θ./(http://www.translatum.gr/forum/index.php/topic,4502.0.html)

agree  Andras Mohay (X)
7 hrs
  -> Ευχαριστώ πολύ, Αντράς.:-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search