εξατομίκευση

English translation: individualiz(s)ation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:εξατομίκευση
English translation:individualiz(s)ation
Entered by: Assimina Vavoula

05:34 Jul 31, 2007
Greek to English translations [PRO]
Journalism
Greek term or phrase: εξατομίκευση
Επίσης, θα μπορούσαμε να πούμε ότι η «τυπικότητα» και η επισημότητα του τηλεοπτικού Λόγου στην δημόσια τηλεόραση, έρχεται σε αντίθεση με τον απλουστευμένο, λαϊκό και καθημερινό λόγο της ιδιωτικής τηλεόρασης, που εκφράζει με τον καλύτερο τρόπο την ***εξατομίκευση*** και την τάση για αισθητικοποίηση που κυριαρχούν στην ύστερη νεωτερικότητα (Πλειός, 2002:247-248). Υπάρχει όμως και το εξής παράδοξο: αν και οι τηλεθεατές, όπως φαίνεται και από τις τηλεμετρήσεις δεν προτιμούν τα δημόσια κανάλια, ωστόσο κρίνουν ως ποιοτικά τα προγράμματά τους αξιολογώντας τα θετικά .
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 18:36
individualiz(s)ation
Explanation:
Εσύ η ίδια το έχεις δώσει, Μίνα μου, εκτός αν κάνω εγώ λάθος...

http://www.proz.com/kudoz/1848100


(Aν και πάντα όταν το βλέπω _δηλ. το «εξατομίκευση» στα ελληνικά το μυαλό μου πάει στο ατομικισμός
Selected response from:

Elena Petelos
United Kingdom
Local time: 16:36
Grading comment
Merci, Ελένη... Καλημέρα.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7individualiz(s)ation
Elena Petelos


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
individualiz(s)ation


Explanation:
Εσύ η ίδια το έχεις δώσει, Μίνα μου, εκτός αν κάνω εγώ λάθος...

http://www.proz.com/kudoz/1848100


(Aν και πάντα όταν το βλέπω _δηλ. το «εξατομίκευση» στα ελληνικά το μυαλό μου πάει στο ατομικισμός

Elena Petelos
United Kingdom
Local time: 16:36
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 68
Grading comment
Merci, Ελένη... Καλημέρα.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia-Anastasia Fahmi
23 mins

agree  Vicky Papaprodromou
1 hr

agree  Angeliki Papadopoulou
2 hrs

agree  kaydee
2 hrs

agree  Evi Prokopi (X)
4 hrs

agree  Nick Lingris
4 hrs

agree  Georgia Charitou:
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search