Βιβλία Διεκδικήσεων

English translation: Claims Register

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:Βιβλία Διεκδικήσεων
English translation:Claims Register
Entered by: Nadia-Anastasia Fahmi

15:43 Apr 7, 2005
Greek to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Greek term or phrase: Βιβλία Διεκδικήσεων
Επομένως, εφόσων η αγωγή για το παραδεκτό της α) γράφτηκε στα βιβλία διεκδικήσεων, β) επιδόθηκε ....
Ioanna Karamitsa
Netherlands
Local time: 10:13
Claims Register
Explanation:
... All claimants on the claims register may be found through the above search. ... If you wish to view the actual Claims Register submitted to the court, ...
https://cert.gardencitygroup.com/hal/hal/searchcr?action=cle...

... P. 5003(b) provides that "[t]he clerk shall keep in a claims register a list of. claims filed in a case when it appears that there will be a ...
www.uscourts.gov/bkforms/official/b133-inst.pdf

Selected response from:

Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 11:13
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ, καλό βράδυ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Claims Register
Nadia-Anastasia Fahmi


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Βιβλία Διεκδικήσεων
Claims Register


Explanation:
... All claimants on the claims register may be found through the above search. ... If you wish to view the actual Claims Register submitted to the court, ...
https://cert.gardencitygroup.com/hal/hal/searchcr?action=cle...

... P. 5003(b) provides that "[t]he clerk shall keep in a claims register a list of. claims filed in a case when it appears that there will be a ...
www.uscourts.gov/bkforms/official/b133-inst.pdf



Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 11:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 200
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ, καλό βράδυ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou: Nάσαι καλά, Νάντια. Πάω να κάνω καφέ. Θα 'ναι μεγάλη η νύχτα απόψε...
1 min
  -> Ευχαριστώ Βίκυ... καλή συνέχεια...

agree  Evdoxia R. (X)
3 days 15 hrs
  -> Ευχαριστώ Ευδοξί!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search