[see explanation]

English translation: υπολευκωματιναιμία ή υπολευκωματαιμία

16:45 Dec 28, 2010
Greek to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Greek term or phrase: [see explanation]
Please see this link:


I would like to ask about a word in the last paragraph:

Μετά την απυρεξία του ασθενή την μερική (? αποκατάσταση) της ??????? του (χορηγήθη Human Renin)

What is the word after "μερική αποκατάσταση της ....."?

Dylan Edwards
United Kingdom
Local time: 14:21
English translation:υπολευκωματιναιμία ή υπολευκωματαιμία
Δεν είμαι σίγουρη, ίσως.
Selected response from:

Local time: 15:21
Grading comment
Ευχαριστώ και καλή χρονιά!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
3 +1υπολευκωματιναιμία ή υπολευκωματαιμία

Discussion entries: 1



1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
υπολευκωματιναιμία ή υπολευκωματαιμία

Δεν είμαι σίγουρη, ίσως.

Example sentence(s):
  • 2. Υπολευκωματιναιμία. Λιγότερα από 2 gr λευκώματος / 100 ml στο αίμα (φυσιολογικές τιμές λευκωματινών 4-6 gr/100 ml).
  • ...αρχίζει ήδη καθυστέρηση ανάπτυξης, εάν χάσει το 20% εγκαθίσταται αναιμία, το 22% υπολευκωματιναιμία ή υπολευκωματαιμία και μόλις χάσει κανε

    Reference: http://giannis-raf.net23.net/courses/nosileutiki/pathologia....
    Reference: http://archive.enet.gr/online/online_text/c=112,dt=18.10.200...
Local time: 15:21
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ευχαριστώ και καλή χρονιά!
Notes to answerer
Asker: Thank you. I think the possibilities in English are "hypoalbuminaemia", "hypoproteinaemia".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Philip Lees: I hope you're getting paid by the hour for this, Dylan, and not by the word :-)
52 mins
  -> Thanks Philip, καλές γιορτές!
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search