GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:50 Jul 5, 2007 |
Greek to English translations [Non-PRO] Other | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Katerina Athanasaki Local time: 06:13 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +10 | Turkish delight |
| ||
5 | Greek traditional sweet/loukoumia |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
ΛOYKOYMIA Greek traditional sweet/loukoumia Explanation: http://images.google.com/images?q=λουκουμια&ie=UTF-8&oe=UTF-... have a look ;-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ΛOYKOYMIA Turkish delight Explanation: http://en.wikipedia.org/wiki/Turkish_Delight -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2007-07-05 13:03:32 GMT) -------------------------------------------------- See the link, gee1. Or do you need the meaning of the word lukumi? -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2007-07-05 13:04:38 GMT) -------------------------------------------------- The Turkish word lokum may come from لقوم lukuum, the Arabic plural of لقمة luqma(t) 'morsel' or 'mouthful', which is also the origin of lokma.[3] Alternatively, it may be a corruption of Arabic راحة الحلقم rahat al-hulkum 'contentment of the throat'.[4] The hybrid form rahat lokum is also found.[5]. In Libya, for example, it is known as حلقوم ḥalgūm. In English, it was formerly called "lumps of delight". |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||