Psipsina

English translation: pussy cat

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:Psipsina
English translation:pussy cat

21:06 Jan 26, 2004
Greek to English translations [Non-PRO]
/ Linguistics
Greek term or phrase: Psipsina
"Psipsina". This word resembles the Romanian word pisica "cat" and Albanian piso "tabby cat". I was wondering what it meant in Greek? Perhaps nothing close to cat. Thanks for your help. I think all of you in the Greek translation department for Kudoz are terrific. I've gotten CONSISTANTLY good translations from everyone of you where as I cannot say the same for all the translators of other languages on this site. Because of this, voting for "most helpful" answer is sometimes a painful process.

Sincerely,
Brian Costello
Seattle, Wa.
Brian Costello
pussy cat
Explanation:
--
Selected response from:

Spiros Doikas
Local time: 07:28
Grading comment
Thank you very much Spiros!
Sincerely,
Brian Costello
Seattle, Wa.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +18pussy cat
Spiros Doikas


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +18
pussy cat


Explanation:
--

Spiros Doikas
Local time: 07:28
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 1580
Grading comment
Thank you very much Spiros!
Sincerely,
Brian Costello
Seattle, Wa.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
2 mins

agree  x-Translator (X): or kitty cat
2 mins

agree  ET1: Δε σε είδα Σπυράκο. Fast as usual ;-)
3 mins

agree  Costas Zannis
4 mins

agree  Dylan Edwards
4 mins

agree  Daphne Theodoraki
8 mins

agree  Helen Chrysanthopoulou
22 mins

agree  Theodoros Linardos
44 mins

agree  elzosim
1 hr

agree  Betty Revelioti
1 hr

agree  Valentini Mellas
2 hrs

agree  Katerina Kallitsi
5 hrs

agree  roguestate: It's onomatopoeic, referring ti the sound when attracting a cat's attention - psi-psi
9 hrs

agree  Nadia-Anastasia Fahmi: and kitty cat, or just plain cat and I agree that's onomatopoeic...
9 hrs

agree  FREDERICA
10 hrs

agree  Eftychia Stamatopoulou
10 hrs

agree  Evdoxia R. (X)
11 hrs

agree  Natassa Iosifidou: I agree also with Stella and roguestate.
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search