Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Greek to Greek translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters
Greek term or phrase:Names
I have some Greek names here that need to be translated into Chinese. Can someone please help me with the phonetic part so I can find the best fit for the Chinese names? The last names seem more challenging.
I'm going to list all the five names here but if you think that is too much for one Kudoz question, please let me know......
First of the first person's last name can be "k'Artalis" or even "kart'Alis". The "h" from the word "hr'Istos" pronounced as in the word "hospitality".
Vowels in the Greek language are not affected by what letter folows them. So an 'a" will always have the "aaaa" sound (as in "harp"), the o an "oooooo" sound (as in pot) etc.
The capital letters show where the accent would be placed in the Greek word.
The "I" letter is pronounced "i" as in "gift". The "ou" is pronounced "u" as in "put".
The "y" in "yoryos" is pronounced "y" as in "yes" ... the "g" though if a soft g almost as soft as the y.
By the way sometimes Greek last names have a meaning and sometimes that meaning has been lost in time. So if you are looking contextual translation then it will be a bit more complicated. Out of all the last names you have here I can tell you that Zaimi is a family name that dates back before the Greek independence (the family played a significant role in that). Nikolaou would be the son of Nikolaos (the name of a Saint... a lot of villagers in the old time were distinguished by their father's name). Argiropoulos would be the son of a silversmith (argyros = silver). Kartalis in local dialect means "Eagle" so probably the family is tall as eagles or has the straight behaviour of an eagle etc. For the last word "Naoumidis" I found only an obscure source relating to the "keeper of the church". Maybe that would also help you putting in it in perspective contextually
Zaimi is a famous last name from even before the Greek independence struggle. http://reference.allrefer.com/encyclopedia/Z/Zaimis-A.html
Explanation: Christos Kartalis
stress "Hrees-" and "-tah-", resp.),
do not reduce vowels,
read "s" as in "seem",
say the first "H" very much stronger than English in "hotel".
stress "Yor-" and "-koh-", resp.)
Say Y as in yes, -oo as in look, "l" in "-lah- is "soft", if you know what I mean, though it is not that critical.
stress -tee- and -ro-, resp.
"gh" should be like in "get", though actually the Greek sound is softer (as spoken in the South of Russia or Ukraine).
stress -mit- and -mee-, resp
Say "Thee-" as "th" in "this".
stress -fee- and -ee-, resp.
Generally in my attempted spelling:
"ah" should be as in "bus",
"s" as in "seem",
"z" as in "zulu",
"r" is firm (like in Russian, not English or French).