GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:12 Feb 14, 2007 |
Greek (Ancient) to English translations [PRO] Art/Literary - Philosophy | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Vicky Papaprodromou Greece Local time: 10:02 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | women with men |
| ||
4 +2 | women to men |
|
women to men Explanation: "tois andrasin" is dative. In translation, however, I would prefer "with" instead of "to". "women's common life with men". |
| |||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||
10 mins confidence: peer agreement (net): +4
|