KudoZ home » Greek to English » Accounting

τέλος εκκαθάρισης


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Greek term or phrase:τέλος εκκαθάρισης
English translation:the amount of liquidation conclusion (conclusion of liquidation) referring to
Entered by: Assimina Vavoula
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:23 Jan 15, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

Greek to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Greek term or phrase: τέλος εκκαθάρισης
Στον λογαριασμό "Αφορολόγητα αποθεματικά επένδυσης Ν. 1828/89 απεικονίζεται ποσό ***τέλους εκκαθάρισης*** ΧΧΧΧ €, που αφορά αφορολόγητα αποθεματικά που σχημάτισε η ελεγχόμενη κατά την χρήση 1991 και νωρίτερα. Για αυτό το αφορολόγητο αποθεματικό του Ν. 1828/89 γίνεται αναλυτική μνεία παρακάτω και συγκεκριμένα στο Κεφάλαιο 8 παρ. 4 της παρούσας έκθεσης ελέγχου.
Assimina Vavoula
Local time: 09:50

Discussion entries: 15


Return to KudoZ list

Changes made by editors
Jan 17, 2008 - Changes made by Assimina Vavoula:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Jan 16, 2008 - Changes made by xxxd_vachliot:
Field (specific)Law (general) » Accounting

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search