GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:50 Sep 19, 2007 |
Greek to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / φυσικό αέριο | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: d_vachliot (X) Local time: 02:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | measurement setup |
|
measurement setup Explanation: Κατά ΙΑΤΕ είναι measurement setup ή measuring set. Απλά, για επιβεβαίωση αν υπάρχει λιγο παραπάνω κείμενο ή μια εξήγηση τι είναι και σε τι αναφέρεται πάνω κάτω.... -------------------------------------------------- Note added at 36 mins (2007-09-19 08:27:01 GMT) -------------------------------------------------- Εγώ πάντως απ' αυτό που βλέπω και καταλαβαίνω θα το έλεγα "measurement device/array/mechanism/assembly." -------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2007-09-19 08:36:12 GMT) -------------------------------------------------- Και measuring device. "...the operating pressure of the natural gas at the end of the measuring/measurement device shall be 300 mbar..." |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||