KudoZ home » Greek to English » Finance (general)

τοκάριθμος (ουσιαστικό), τοκαριθμικά (επίρρημα)

English translation: product

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:21 Jan 18, 2008
Greek to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Greek term or phrase: τοκάριθμος (ουσιαστικό), τοκαριθμικά (επίρρημα)
Πρόκειται για έναν όρο που δεν χρησιμοποιείται ευρέως απ' ό,τι δείχνει μια έρευνα στο Google. Η ακριβής σημασία του ουσιαστικού είναι: "Το γινόμενο του κεφαλαίου επί τον αριθμό των ημερών κατά τις οποίες το κεφάλαιο αυτό δίνει τόκο".
Εγώ έχω συναντήσει το σχετικό επίρρημα σε μια σύμβαση έκδοσης ομολογιακού δανείου.
Θα εκτιμούσα πολύ τη βοήθειά σας, διότι δεν έχω καταφέρει να βρω τίποτα στα αγγλικά.
Με εκτίμηση,
Θεόφιλος Τζένος
ppp_andrew
English translation:product
Explanation:
τοκάριθμος = product, πιστωτικός = black product, χρεωστικός= red product. Λεξικό εμπορικών και τραπεζικών όρων Χρυσοβοτσιώτη/Σταυρακόπουλου.
Selected response from:

STAMATIOS FASSOULAKIS
Greece
Local time: 05:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6product
STAMATIOS FASSOULAKIS


Discussion entries: 1





  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
product


Explanation:
τοκάριθμος = product, πιστωτικός = black product, χρεωστικός= red product. Λεξικό εμπορικών και τραπεζικών όρων Χρυσοβοτσιώτη/Σταυρακόπουλου.

STAMATIOS FASSOULAKIS
Greece
Local time: 05:17
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonia Keratsa
2 hrs
  -> ευχαριστώ Αντωνία.

agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Shuaya... behki
2 hrs
  -> ευχαριστώ Nadia. (tacalem arabi ?)

agree  Eri Koutala
3 hrs
  -> ευχαριστώ Eri.

agree  Helen Chrysanthopoulou
3 hrs
  -> ευχαριστώ Ελένη.

agree  Evi Prokopi
4 hrs
  -> ευχαριστώ Ευη.

agree  Mirjana Popovic Kirkontzogloy
34 days
  -> ευχαριστώ.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search