GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:54 Dec 5, 2010 |
Greek to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 01:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | cheque account statement |
| ||
4 | account breakdown |
|
cheque account statement Explanation: Choose your preference from one of the choices here: http://en.wikipedia.org/wiki/Transactional_account -------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2010-12-05 20:30:24 GMT) -------------------------------------------------- Το explain further so people don't have to go back and forth: Λογαριασμός πρώτης ζήτησης is a "demand account" or "demand deposit account" because money is available on demand from it. According to Wikipedia: A transactional account (North America: checking account or chequing account, United Kingdom and some other countries: current account or cheque account) is a deposit account held at a bank or other financial institution, for the purpose of securely and quickly providing frequent access to funds on demand, through a variety of different channels. 'Current account statement' will give you a few hits in Greek sites. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
15 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |