English translation: a long vowel/syllable before a a long vowel/syllable, a long vowel/syllable before a short vowel/syl
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:56 Jul 8, 2008
Greek to English translations [PRO] Linguistics / Use of accents
Greek term or phrase:Μακρὸν πρὸ μακροῦ, μακρὸν πρὸ βραχέος
I'm afraid I don't get this at all:
Μακρὸν πρὸ μακροῦ, μακρὸν πρὸ βραχέος.
a long syl. beore a long syl. gets an acute, a long syl. before a short syl. gets a circumflex (~)
Explanation: It's about ancient greek accentuation. You cannot really understand the title because it's like a saying, kids at school used to learn byheart in order to remember the rules. We don't use this accentuation now.