English translation: The field of medicine is huge.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: The word 'pelares' is Cypriot Greek dialect for 'nonsense', 'rubbish', 'a waste of time'. The word 'pellos' or 'bellos' (πελλός) is used slightingly of someone who is considered to be foolish or crazy. 'iatriki' means 'medicine', so the expression must be that of someone with a low opinion of the medical profession. In England we might say, "medicine's a load of cobblers"!
JULIAN VULLIAMY United Kingdom Local time: 14:52 Native speaker of: English PRO pts in pair: 91