KudoZ home » Greek to English » Medical (general)

στρατολογούνται

English translation: recruited

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:στρατολογούνται
English translation:recruited
Entered by: Spiros Doikas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:55 Feb 14, 2009
Greek to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Greek term or phrase: στρατολογούνται
Από τη στιγμή που οι πρωτείνες αποσιοποιητές στρατολογούνται στα γονίδια που ενεργοποιούνται από τον ΤGF-β
kathyp
recruited
Explanation:
to be recruited by the genes near their new loci of. integration (Moran, DeBerardinis & Kazazian, 1999;. Goodier, Ostertag & Kazazian, 2000). ...
www.springerlink.com/index/U0P483W7K2V3584M.pdf

Floral homeotic genes were recruited from homologous MADS-box genes preexisting in the common ancestor of ferns and seed plants.' on BiomedExpert
http://www.biomedexperts.com/Abstract.bme/9122209/Floral_hom...
Selected response from:

Spiros Doikas
Local time: 08:50
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +8recruited
Spiros Doikas


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
recruited


Explanation:
to be recruited by the genes near their new loci of. integration (Moran, DeBerardinis & Kazazian, 1999;. Goodier, Ostertag & Kazazian, 2000). ...
www.springerlink.com/index/U0P483W7K2V3584M.pdf

Floral homeotic genes were recruited from homologous MADS-box genes preexisting in the common ancestor of ferns and seed plants.' on BiomedExpert
http://www.biomedexperts.com/Abstract.bme/9122209/Floral_hom...

Spiros Doikas
Local time: 08:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 201
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Philip Lees: Kai pali me prolabes Spyro :-)
1 min
  -> -:)

agree  Vasilisso
6 mins

agree  socratisv
9 mins

agree  Assimina Vavoula
56 mins

agree  Vicky Papaprodromou
1 hr

agree  Efi Maryeli
4 hrs

agree  efiefoula
4 hrs

agree  Evi Prokopi
1 day2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): Evi Prokopi, xxxd_vachliot


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 28, 2009 - Changes made by Spiros Doikas:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search