International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » Greek to English » Other

KALA XRISTOUYENNA KAI XRONIA POLLA

English translation: Merry Christmas and many happy returns

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:KALA XRISTOUYENNA KAI XRONIA POLLA
English translation:Merry Christmas and many happy returns
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:33 Dec 25, 2005
Greek to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Other
Greek term or phrase: KALA XRISTOUYENNA KAI XRONIA POLLA
Looking for a translation into English
Mackenzie
Merry Christmas and many happy returns
Explanation:
Merry Christmas and many happy returns

This is the translation of the traditional season's greetings in Greece.
Kala Xristouyenna (literally "Good Christmas") = Merry Christmas
kai = and
Xronia Polla (literally "Many years) = Many happy returns, may you live a long life.

If one sees someone at the end of Advent the traditional wish is "Kala Christouyenna" or "Good Christmas", yet on Christmas Day the usual wish is not this but "Chronia polla" or "many years" (which is also the traditional wish for important feast days and name days).
http://www.christmasmagazine.com/en/spirit/xmas_greece.asp

So, Chronia Polla to everyone.
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 15:16
Grading comment
Thanks I really appreciate the help!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +12Merry Christmas and many happy returns
Nick Lingris


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +12
Merry Christmas and many happy returns


Explanation:
Merry Christmas and many happy returns

This is the translation of the traditional season's greetings in Greece.
Kala Xristouyenna (literally "Good Christmas") = Merry Christmas
kai = and
Xronia Polla (literally "Many years) = Many happy returns, may you live a long life.

If one sees someone at the end of Advent the traditional wish is "Kala Christouyenna" or "Good Christmas", yet on Christmas Day the usual wish is not this but "Chronia polla" or "many years" (which is also the traditional wish for important feast days and name days).
http://www.christmasmagazine.com/en/spirit/xmas_greece.asp

So, Chronia Polla to everyone.


Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 15:16
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 128
Grading comment
Thanks I really appreciate the help!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia-Anastasia Fahmi
3 hrs

agree  xxxstahat: Chronia Polla to you too:)
4 hrs
  -> Διπλές ευχές στις Χριστίνες!!

agree  kaydee
4 hrs

agree  lefti
5 hrs

agree  Vicky Papaprodromou
5 hrs

agree  Sophia Finos
12 hrs

agree  Lamprini Kosma
1 day4 hrs

agree  Valentini Mellas
1 day15 hrs

agree  Evdoxia R.
2 days5 hrs

agree  Carolyn Brice
2 days6 hrs

agree  Betty Revelioti
2 days8 hrs

agree  Assimina Vavoula
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 25, 2005 - Changes made by Vicky Papaprodromou:
Field (specific)Computers (general) » Other


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search