KudoZ home » Greek to English » Other

God

English translation: Theos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:04 Jan 12, 2003
Greek to English translations [Non-PRO]
/ biblical, research, modern translations, etc.
Greek term or phrase: God
I was just wondering is anyone knows where the word the "God(s)" originates. And what would it be in english when translated hand-over? I'm not sure if it came from a Greek, (Aramaic,) Hebrew, or Latin word, so I am posting it is all sections. If you know the answer to this question, please let me know. I would be most greatful. Thank you.
Annie
English translation:Theos
Explanation:
"Theos" is the Greek equivalent.
The etymology is uncertain.

Apart from the paretymological versions of it being a synonym to Latin "deus" and the ancient Greek words "thea, theomai" (view, see) there are too hypotheses:

1)"Thesos", relating to lithuanian "dvasia" meaning spirit.
2) "the" from the ancient Greek verb "tithimi" (put)- same root with enTHUsiasm.

The following is the English etymology of the word "God" accordint to OED (Oxford English Dictionary)

god . Also 3_4 godd.
[Com. Teut.: OE. god (masc. in sing.; pl. godu, godo neut., godas masc.) corresponds to OFris., OS., Du. god masc., OHG. got, cot (MHG. got, mod.Ger. gott) masc., ON. goπ, guπ neut. and masc., pl. goπ, guπ neut. (later Icel. pl. guπir masc.; Sw., Da. gud), Goth. guή (masc. in sing.; pl. guήa, guda neut.). The Goth. and ON. words always follow the neuter declension, though when used in the Christian sense they are syntactically masc. The OTeut. type is therefore *gu_om neut., the adoption of the masculine concord being presumably due to the Christian use of the word. The neuter n., in its original heathen use, would answer rather to L. numen than to L. deus. Another approximate equivalent of deus in OTeut. was *ansu-z (Goth. in latinized pl. form anses, ON. oss, OE. Σs- in personal names, ιsa genit. pl.); but this seems to have been applied only to the higher deities of the native pantheon, never to foreign gods; and it never came into Christian use.
The ulterior etymology is disputed. Apart from the unlikely hypothesis of adoption from some foreign tongue, the OTeut. *guπom implies as its pre-Teut. type either *ghudho-m or *ghutσ-m. The former does not appear to admit of explanation; but the latter would represent the neut. of the passive pple. of a root *gheu-. There are two Aryan roots of the required form (both *g__heu, with palatal aspirate): one meaning _to invoke' (Skr. hu), the other _to pour, to offer sacrifice' (Skr. hu, Gr. _____, OE. _ιotan yete v.). Hence *g__hutσ-m has been variously interpreted as _what is invoked' (cf. Skr. puru-huta _much-invoked', an epithet of Indra) and as _what is worshipped by sacrifice' (cf. Skr. hutα, which occurs in the sense _sacrificed to' as well as in that of _offered in sacrifice'). Either of these conjectures is fairly plausible, as they both yield a sense practically coincident with the most obvious definition deducible from the actual use of the word, _an object of worship'. Some scholars, accepting the derivation from the root *g__heu- to pour, have supposed the etymological sense to be _molten image' (= Gr. _____), but the assumed development of meaning seems very unlikely. From a desire to utter the name of God more deliberately than the short vowel naturally allows, the pronunciation is often (____) or even (____), and an affected form (___) is not uncommon: see gud. (For the variations in oaths see 10 and 11.) In Sc. the usual pron. is (___), but Gude (___), i.e. good a., is frequently substituted in such expressions as Gudesake, Gude keep's, etc.]
Selected response from:

Spiros Doikas
Local time: 10:33
Grading comment
Thanks ^o^
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +11Theos
Spiros Doikas


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
Theos


Explanation:
"Theos" is the Greek equivalent.
The etymology is uncertain.

Apart from the paretymological versions of it being a synonym to Latin "deus" and the ancient Greek words "thea, theomai" (view, see) there are too hypotheses:

1)"Thesos", relating to lithuanian "dvasia" meaning spirit.
2) "the" from the ancient Greek verb "tithimi" (put)- same root with enTHUsiasm.

The following is the English etymology of the word "God" accordint to OED (Oxford English Dictionary)

god . Also 3_4 godd.
[Com. Teut.: OE. god (masc. in sing.; pl. godu, godo neut., godas masc.) corresponds to OFris., OS., Du. god masc., OHG. got, cot (MHG. got, mod.Ger. gott) masc., ON. goπ, guπ neut. and masc., pl. goπ, guπ neut. (later Icel. pl. guπir masc.; Sw., Da. gud), Goth. guή (masc. in sing.; pl. guήa, guda neut.). The Goth. and ON. words always follow the neuter declension, though when used in the Christian sense they are syntactically masc. The OTeut. type is therefore *gu_om neut., the adoption of the masculine concord being presumably due to the Christian use of the word. The neuter n., in its original heathen use, would answer rather to L. numen than to L. deus. Another approximate equivalent of deus in OTeut. was *ansu-z (Goth. in latinized pl. form anses, ON. oss, OE. Σs- in personal names, ιsa genit. pl.); but this seems to have been applied only to the higher deities of the native pantheon, never to foreign gods; and it never came into Christian use.
The ulterior etymology is disputed. Apart from the unlikely hypothesis of adoption from some foreign tongue, the OTeut. *guπom implies as its pre-Teut. type either *ghudho-m or *ghutσ-m. The former does not appear to admit of explanation; but the latter would represent the neut. of the passive pple. of a root *gheu-. There are two Aryan roots of the required form (both *g__heu, with palatal aspirate): one meaning _to invoke' (Skr. hu), the other _to pour, to offer sacrifice' (Skr. hu, Gr. _____, OE. _ιotan yete v.). Hence *g__hutσ-m has been variously interpreted as _what is invoked' (cf. Skr. puru-huta _much-invoked', an epithet of Indra) and as _what is worshipped by sacrifice' (cf. Skr. hutα, which occurs in the sense _sacrificed to' as well as in that of _offered in sacrifice'). Either of these conjectures is fairly plausible, as they both yield a sense practically coincident with the most obvious definition deducible from the actual use of the word, _an object of worship'. Some scholars, accepting the derivation from the root *g__heu- to pour, have supposed the etymological sense to be _molten image' (= Gr. _____), but the assumed development of meaning seems very unlikely. From a desire to utter the name of God more deliberately than the short vowel naturally allows, the pronunciation is often (____) or even (____), and an affected form (___) is not uncommon: see gud. (For the variations in oaths see 10 and 11.) In Sc. the usual pron. is (___), but Gude (___), i.e. good a., is frequently substituted in such expressions as Gudesake, Gude keep's, etc.]

Spiros Doikas
Local time: 10:33
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 1580
Grading comment
Thanks ^o^

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joanna5
53 mins

agree  Joseph Brazauskas
3 hrs

agree  Vicky Papaprodromou
3 hrs

agree  Sarah Ponting
4 hrs

agree  xxxx-Translator: very good!
5 hrs

agree  FREDERICA
6 hrs

agree  Margaret Lagoyianni: most impressive
7 hrs

agree  Natassa Iosifidou
2 days4 hrs

agree  Peter Leistra
6 days

agree  Betty Revelioti
9 days

agree  Egmont
69 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search