International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » Greek to English » Poetry & Literature

To moro mou xaroumeni mes tin angalia mou.

English translation: My baby happy in my arms

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:To moro mou xaroumeni mes tin angalia mou.
English translation:My baby happy in my arms
Entered by: Valentini Mellas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:33 Mar 4, 2004
Greek to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Greek term or phrase: To moro mou xaroumeni mes tin angalia mou.
personal letter
anastasia
My baby happy in my arms
Explanation:
.
Selected response from:

Valentini Mellas
Greece
Local time: 16:44
Grading comment
thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5My baby happy in my arms
Valentini Mellas


  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
My baby happy in my arms


Explanation:
.

Valentini Mellas
Greece
Local time: 16:44
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 12
Grading comment
thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxx-Translator: bre ti diabazoume mesimeriatika :))
1 min
  -> ελα ντε και βρέχει και στην Αριζόνα!

agree  Maria Nicholas: kai nyxtiatika (edo sti Nea Yorki, pou evrexe oli mera) :-)))
50 mins
  -> Ναι βρε Μαρία αλλά βροχή στην Αριζόνα .. τι άλλο θα δω δηλαδή χιόνια; :) ... Είμαστε η πολιτεία με μόνιμη ηλιοφάνεια και ξαφνικά γίναμε Λονδίνο! :)

agree  Betty Revelioti
1 hr
  -> :)

agree  Ilias Sifakis
8 hrs
  -> :)

agree  Vicky Papaprodromou
14 hrs
  -> :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search