Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:56 Feb 25, 2002
Greek to English translations [Non-PRO] Religion / religion
Greek term or phrase:baptisma
What is the Greek meaning of these words Baptisma, Baptismos,Baptistes, Baptizo as used in the New Testament Bible
The asker has declined this answer Comment: But how immersion sprinkling or what?
4 hrs confidence: peer agreement (net): +6
The explanation for these words are:
Explanation: Baptisma in Greek means Baptism (and the correct pronounciation is Vaptisma=Βάπτισμα)
Baptizo in Greek means Baptize (and the correct pronounciation is Vaptizo=Βαπτίζω)
Baptistes is the name for the people who performed Baptisms in the name of Messiah before the arrival of Jesus. For example John the Baptist. He was the one who had started to baptize people according to Orthodox Church. Afterwards Baptistes become a church, a heresy.
The word Baptismos does not exist. Most probably it is misspelled. However there is another name Vaptistikos (Βαπτιστικός) which means the godson and Vaptistikia (Βαπτιστικιά) which is the god-daughter.
I hope that the above will help.